2.5. Правовые обычаи и обыкновения как регуляторы отношений в области международного частного права
Одним из источников современного международного частного права является правовой обычай. Он представляет собой сложившееся на практике правило поведения, за которым компетентными государственными органами признается юридически обязательный характер. К числу основных признаков, которым должна соответствовать практика, составляющая содержание обычая, обычно относят: продолжительность ее существования, постоянность и однородность соблюдения, определенность, не противоречие публичному порядку.
Нормативные положения международно-правовых и национальных обычаев будут являться обязательными для субъектов правоотношений только в том случае, если они в какой-либо форме признаны соответствующим государством. Такое санкционирование применения практики в качестве юридически обязательного правила поведения, которое в доктрине обозначается термином opinio juris, является необходимым условием возникновения и существования самого обычая Формой внешнего выражения opinio juris может, в частности, служить признание неписаных правил поведения в качестве обычных норм права в решениях судов или официальных заявлениях (коммюнике, декларациях, меморандумах и др.) государственных органов и их должностных лиц.
Помимо обычаев, имеющих нормативно-правовой характер и применяющихся так же, как и любая другая норма права, в доктрине и практике выделяются еще так называемые обыкновения (торговые обычаи или обычаи делового оборота), играющие особенно большую роль при регулировании отношений сторон по торговым сделкам. Пункт 1 ст. 5 ГК России определяет обычаи делового оборота как «сложившееся и широко применяемое в какой-либо области предпринимательской деятельности правило поведения, не предусмотренное законодательством, независимо от того, зафиксировано ли оно в каком-либо документе». Как указывается в п. 3 ст. 28 Закона РФ о международном коммерческом арбитраже 1993 г., «во всех случаях третейский суд принимает решения в соответствии с условиями договора и с учетом торговых обычаев, применимых к данной сделке».
Таким образом, подобно обычаям, обыкновения – это правила поведения, сложившиеся в определенной области предпринимательской деятельности на основе постоянного и единообразного их применения. В то же время, в отличие от обычаев, они не являются источником права и применяются только при условии, что эти правила известны сторонам и нашли отражение в договоре в виде прямой или подразумеваемой отсылки к ним.
Торговые обыкновения рассматриваются судом в качестве составной части заключенного контракта, если такое правило не было исключено сторонами в какой-либо форме. Подтверждением этого тезиса может, в частности, служить п. 2 ст. 5 ГК Российской Федерации, который устанавливает, что «обычаи делового оборота, противоречащие обязательным для участников соответствующего отношения положениям законодательства или договору, не применяются».
В настоящее время по сравнению с другими источниками права обычаи делового оборота и торговые обычаи играют вспомогательную роль и применяются в большинстве своем в тех случаях, когда в национальном законе или международном договоре вообще отсутствует соответствующее предписание или оно недостаточно полно.
Изложенное выше позволяет прийти к выводу, что использование обыкновения в качестве нормативного регулятора международных немежгосударственных невластных отношений возможно в случаях, когда: 1) это вытекает из договора, заключенного сторонами; 2) к нему отсылает норма национального законодательства какого-либо государства; 3) его применение основывается на положениях международного договора, регулирующего взаимоотношения сторон.
Наиболее употребимые в деловой практике обыкновения были обобщены некоторыми международными организациями и нашли отражение в их публикациях. Среди подобных изданий наибольшую известность получили такие документы Международной торговой палаты (МТП), расположенной в г. Париже, как Международные правила толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в редакции 1936, 1953, 1967, 1976, 1980 и 1990 гг.; Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов в редакции 1993 г.; Унифицированные правила по инкассо в редакции 1995 г.; Унифицированные правила для договорных гарантий 1978 г.; Правила регулирования договорных отношений 1979 г. и др.
Отграничение правовых обычаев от обыкновений не всегда просто осуществить, тем более что обыкновения в ходе их применения зачастую перерастают в обычаи. Кроме того, в праве каждой страны существует свой специфический подход как к определению обычая в качестве правовой нормы, так и к вопросу о границе между обычаем и обыкновением. Достаточно сказать, например, что в Испании и Ираке ИНКОТЕРМС имеют силу закона, а во Франции и Германии квалифицируются как международный торговый обычай. В свою очередь, Указом Президента Украины от 4 октября 1994 г. установлено, что при заключении субъектами предпринимательской деятельности Украины договоров, в том числе внешнеэкономических контрактов, предметом которых являются товары (работы, услуги), применяются правила ИНКОТЕРМС.
Огромное значение в современном международном деловом обороте имеют типовые договоры, или так называемые формуляры. Их условия заранее вырабатываются крупной компанией или производственным объединением, которое господствует на рынке соответствующего товара или услуги, и предлагаются иностранному контрагенту для подписания. При этом последний довольно часто не имеет возможности ни изменять, ни даже обсуждать предлагаемые условия. Такая ситуация наиболее типична в тех сферах, где существует фактическая или юридическая монополия крупных транснациональных корпораций.
В современном гражданском праве западных стран прослеживается тенденция придания типовым договорам нормативного значения. Поэтому, хотя формуляры строго юридически и не являются источниками права, но по существу в некоторых отношениях, в которых участвуют соответствующие организации, они заменяют нормы действующего законодательства, а их положениям придается сила норм торговых обычаев или обычаев делового оборота.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Продолжение на ЛитРес
Читайте также
1.1. Особенности международных транспортных обязательств и их место в системе международного частного права
1.1. Особенности международных транспортных обязательств и их место в системе международного частного права Как известно из теории международного частного права, к отношениям, регулируемым данной отраслью права, относятся частноправовые или гражданско-правовые (в
Тема 1 ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА
Тема 1 ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА Менеджер – наемный управленец, начальник! Если у вас нет ни одного подчиненного – вы не менеджер, а максимум специалист! Денис Шевчук 1.1. Предмет и система международного частного права Вопрос о предмете и системе МЧП
1.1. Предмет и система международного частного права
1.1. Предмет и система международного частного права Вопрос о предмете и системе МЧП является одним из наиболее сложных и запутанных в современной правовой доктрине. Количество и содержание точек зрения, выдвинутых по этому поводу различными отечественными и зарубежными
Тема 2 ИСТОЧНИКИ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА
Тема 2 ИСТОЧНИКИ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА 2.1. Виды и соотношение источников международного частного права В настоящее время под источниками права в юридико-техническом смысле в общей теории права, как правило, понимается совокупность форм и средств внешнего
2.1. Виды и соотношение источников международного частного права
2.1. Виды и соотношение источников международного частного права В настоящее время под источниками права в юридико-техническом смысле в общей теории права, как правило, понимается совокупность форм и средств внешнего выражения и закрепления правовых норм. Другими
2. СООТНОШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ПУБЛИЧНОГО И ЧАСТНОГО ПРАВА
2. СООТНОШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ПУБЛИЧНОГО И ЧАСТНОГО ПРАВА Международное публичное право и международное частное право тесно связаны между собой. Международное публичное право представляет собой самостоятельную правовую систему. Нормы международного публичного и
11.1 Понятие регулятора общественных отношений. Нормативные и ненормативные регуляторы
11.1 Понятие регулятора общественных отношений. Нормативные и ненормативные регуляторы В любом обществе исторически складывается и действует система социальных регуляторов, которые в совокупности оказывают воздействие на развитие общественных отношений, на поведение
1. ПОНЯТИЕ И ПРЕДМЕТ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА
1. ПОНЯТИЕ И ПРЕДМЕТ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА Международное частное право (МЧП) – это совокупность материальных и коллизионных норм, регулирующих гражданско-правовые отношения в широком смысле слова с иностранным элементом, а также порядок разрешения споров по
2. СИСТЕМА МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА
2. СИСТЕМА МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА Система МЧП схожа с системой гражданского права. Она состоит из Общей и Особенной частей.Общая часть включает в себя:• определения основных понятий этой правовой дисциплины (понятие, предмет, история развития МЧП);• состав и
3. ДВОЙСТВЕННЫЙ ХАРАКТЕР МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА И ЕГО МЕТОДЫ ПРАВОВОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ
3. ДВОЙСТВЕННЫЙ ХАРАКТЕР МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА И ЕГО МЕТОДЫ ПРАВОВОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ Двойственный характер МЧП обусловлен различными факторами.Прежде всего, в МЧП входят материальные и коллизионные нормы. Поэтому в МЧП можно выделить два основных метода
4. ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА, ЕГО ОСНОВНЫЕ ТЕОРИИ
4. ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА, ЕГО ОСНОВНЫЕ ТЕОРИИ Термин «международное частное право» появился в 1834 г. и стал широко применяться с того времени, когда член Верховного суда США Д. Стори употребил его в своем труде «Комментарии к
5. МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО В РОССИИ, СОВЕТСКАЯ ДОКТРИНА МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА
5. МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО В РОССИИ, СОВЕТСКАЯ ДОКТРИНА МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА Развитие научных изысканий в области МЧП в дореволюционной России можно отнести ко второй половине XIX в. В широкий научный оборот термин «МЧП» ввел Н. П. Иванов, употребив его в
6. ИСТОЧНИКИ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА
6. ИСТОЧНИКИ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА В МЧП источниками правового регулирования выступают: международные договоры (конвенции, договоры и соглашения); национальное право (национальное законодательство и другие источники национально-правового регулирования);
13. КЛАССИФИКАЦИЯ ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА
13. КЛАССИФИКАЦИЯ ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА Группы физических лиц, участвующих в гражданско-правовых отношениях с иностранным элементом:• граждане РФ;• иностранцы.Иностранцы – все физические лица, не принадлежащие к гражданам РФ,
18. КЛАССИФИКАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА
18. КЛАССИФИКАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА Искусственные образования, действующие в качестве самостоятельных субъектов права, называются юридическими («моральными», «фиктивными») лицами. Они создаются для быстрой и эффективной
Правовые обычаи и обыкновения как регуляторы отношений в области международного частного права
Одним из источников современного международного частного права является правовой обычай. Он представляет собой сложившееся на практике правило поведения, за которым компетентными государственными органами признается юридически обязательный характер. К числу основных признаков, которым должна соответствовать практика, составляющая содержание обычая, обычно относят: продолжительность ее существования, постоянность и однородность соблюдения, определенность, не противоречие публичному порядку.
Нормативные положения международно-правовых и национальных обычаев будут являться обязательными для субъектов правоотношений только в том случае, если они в какой-либо форме признаны соответствующим государством. Такое санкционирование применения практики в качестве юридически обязательного правила поведения, которое в доктрине обозначается термином opinio juris, является необходимым условием возникновения и существования самого обычая Формой внешнего выражения opinio juris может, в частности, служить признание неписаных правил поведения в качестве обычных норм права в решениях судов или официальных заявлениях (коммюнике, декларациях, меморандумах и др.) государственных органов и их должностных лиц.
Помимо обычаев, имеющих нормативно-правовой характер и применяющихся так же, как и любая другая норма права, в доктрине и практике выделяются еще так называемые обыкновения (торговые обычаи или обычаи делового оборота), играющие особенно большую роль при регулировании отношений сторон по торговым сделкам. Пункт 1 ст. 5 ГК России определяет обычаи делового оборота как «сложившееся и широко применяемое в какой-либо области предпринимательской деятельности правило поведения, не предусмотренное законодательством, независимо от того, зафиксировано ли оно в каком-либо документе». Как указывается в п. 3 ст. 28 Закона РФ о международном коммерческом арбитраже 1993 г., «во всех случаях третейский суд принимает решения в соответствии с условиями договора и с учетом торговых обычаев, применимых к данной сделке».
Таким образом, подобно обычаям, обыкновения – это правила поведения, сложившиеся в определенной области предпринимательской деятельности на основе постоянного и единообразного их применения. В то же время, в отличие от обычаев, они не являются источником права и применяются только при условии, что эти правила известны сторонам и нашли отражение в договоре в виде прямой или подразумеваемой отсылки к ним.
Торговые обыкновения рассматриваются судом в качестве составной части заключенного контракта, если такое правило не было исключено сторонами в какой-либо форме. Подтверждением этого тезиса может, в частности, служить п. 2 ст. 5 ГК Российской Федерации, который устанавливает, что «обычаи делового оборота, противоречащие обязательным для участников соответствующего отношения положениям законодательства или договору, не применяются».
В настоящее время по сравнению с другими источниками права обычаи делового оборота и торговые обычаи играют вспомогательную роль и применяются в большинстве своем в тех случаях, когда в национальном законе или международном договоре вообще отсутствует соответствующее предписание или оно недостаточно полно.
Изложенное выше позволяет прийти к выводу, что использование обыкновения в качестве нормативного регулятора международных немежгосударственных невластных отношений возможно в случаях, когда: 1) это вытекает из договора, заключенного сторонами; 2) к нему отсылает норма национального законодательства какого-либо государства; 3) его применение основывается на положениях международного договора, регулирующего взаимоотношения сторон.
Наиболее употребимые в деловой практике обыкновения были обобщены некоторыми международными организациями и нашли отражение в их публикациях. Среди подобных изданий наибольшую известность получили такие документы Международной торговой палаты (МТП), расположенной в г. Париже, как Международные правила толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в редакции 1936, 1953, 1967, 1976, 1980 и 1990 гг.; Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов в редакции 1993 г.; Унифицированные правила по инкассо в редакции 1995 г.; Унифицированные правила для договорных гарантий 1978 г.; Правила регулирования договорных отношений 1979 г. и др.
Отграничение правовых обычаев от обыкновений не всегда просто осуществить, тем более что обыкновения в ходе их применения зачастую перерастают в обычаи. Кроме того, в праве каждой страны существует свой специфический подход как к определению обычая в качестве правовой нормы, так и к вопросу о границе между обычаем и обыкновением. Достаточно сказать, например, что в Испании и Ираке ИНКОТЕРМС имеют силу закона, а во Франции и Германии квалифицируются как международный торговый обычай. В свою очередь, Указом Президента Украины от 4 октября 1994 г. установлено, что при заключении субъектами предпринимательской деятельности Украины договоров, в том числе внешнеэкономических контрактов, предметом которых являются товары (работы, услуги), применяются правила ИНКОТЕРМС.
Огромное значение в современном международном деловом обороте имеют типовые договоры, или так называемые формуляры. Их условия заранее вырабатываются крупной компанией или производственным объединением, которое господствует на рынке соответствующего товара или услуги, и предлагаются иностранному контрагенту для подписания. При этом последний довольно часто не имеет возможности ни изменять, ни даже обсуждать предлагаемые условия. Такая ситуация наиболее типична в тех сферах, где существует фактическая или юридическая монополия крупных транснациональных корпораций.
В современном гражданском праве западных стран прослеживается тенденция придания типовым договорам нормативного значения. Поэтому, хотя формуляры строго юридически и не являются источниками права, но по существу в некоторых отношениях, в которых участвуют соответствующие организации, они заменяют нормы действующего законодательства, а их положениям придается сила норм торговых обычаев или обычаев делового оборота.
Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:
Обычаи и обыкновения в мчп
В международном праве, под обычаем понимается сложившееся на практике правило поведения, за которым признается обязательная юридическая сила. Наряду с этим традиционным видом обычаев в международном праве в качестве обычая стали признаваться правила, зафиксированные первоначально либо в международных договорах, либо в резолюциях международных совещаний и организаций. Правовым называют обычай, применение которого санкционировано нормами права. Иногда за нарушение обычных правил поведения может применяться юридическая ответственность.
Кроме того, обычаями, признаваемыми в качестве источников международного частного права, являются и торговые обычаи.
В отличие от обычая единообразное устойчивое правило, сложившееся в практике, но не имеющее юридической силы, именуют обыкновением. Правовой обычай может быть источником права как национального, так и международного (публичного) права. Поэтому при решении вопроса, является ли обычай источником международного частного права, нужно исходить от того, о каком обычае идет речь.
Правила, источником которых является обычай, носят преимущественно материально-правовой характер.
В национальном праве источником является, так называемый санкционированный обычай, то есть сложившееся в практике правило, за которым государство признает юридическую силу. В современных условиях санкционированный обычай крайне редко выступает в качестве источника права. Исключением являются некоторые развивающиеся страны (например, африканские страны), где обычное право до сих пор сохраняет сильные позиции, особенно в частноправовой сфере. Следовательно, в той мере, в какой обычай выступает в качестве источника национального права, он может быть и источником международного частного права. Чаще всего это имеет место в предпринимательской, коммерческой деятельности, которая регулируется гражданско-правовыми нормами в следующей последовательности: 1 — императивными нормами законов и подзаконных актов; 2 — соглашением сторон (договорными условиями); 3 — диспозитивными нормами законов и подзаконных актов; 4 — обычаями делового оборота; 5 — гражданским законодательством по аналогии.
Кроме того, законодатель устанавливает, что в любом случае обычаи делового оборота не применяются, если они противоречат обязательным для участников соответствующего отношения положениям законодательства или договорным условиям.
Обычаи делятся на международные (главным образом торговые) и внутригосударственные.
Правила международного торгового или делового оборота сложились не в отношениях между государствами, а в отношениях между физическими и юридическими лицами разных государств в предпринимательской сфере. Особенно велико их значение в области международной торговли, в области международного торгового мореплавания и в области международных денежных расчетов.
Международный торговый обычай будет обязателен в случаях, когда: 1. нормы права непосредственно отсылают к нему; 2. стороны при заключении договора ссылаются на определенный обычай.
Обычаи международного делового оборота могут приобрести юридическую силу, если государства признают за ними это качество. Это возможно в двух вариантах: либо индивидуально государством и тогда международный торговый обычай становится санкционированным обычаем и в таком качестве – источником национального права; либо совместно государствами в форме международного договора или в форме международно-правового обычая и в таком качестве он становится источником международного (публичного) права.
Так же, как и при санкционировании национального обычая, законодатель не только признает юридическую силу за обычаем международного делового оборота, но и определяет сферу его применения и место в иерархии правовых норм.
Учитывая значительную роль обычаев международного делового оборота в регламентации международных экономических связей и трудность установления их содержания и применения (в силу их неписаного характера), многие международные организации изучают, обобщают и публикуют своего рода своды обычаев по определенным группам вопросов. Некоторые такие публикации получают признание.
В МЧП существует такая правовая категория как «обыкновение». Достаточно часто обыкновения именуются торговыми обычаями, обычаями торгового оборота или обычаями делового оборота.
Обыкновение — сложившееся в результате многократного повторения и применяемое в отношениях между частными лицами разных государств правило поведения, которое не санкционировано государством в качестве общеобязательного. В силу отсутствия юридической силы оно не является источником
Обыкновения применяются в предпринимательской деятельности, как правило, в международной торговле, международном торговом мореплавании и при международных расчетах. Для того чтобы обыкновения регулировали частноправовые отношения с иностранным элементом, необходимо прямое волеизъявление их участников. Например, указание в договоре на применение к нему того или иного обыкновения1.
Существует несколько кодификаций международных обыкновений:
• Международные правила по унифицированному толкованию торговых терминов
(Инкотермс) 2000 г.2;
• Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов 1993 г.3;
• Унифицированные правила по инкассо 1995 г.4;
• Йорк-Антверпенские правила об общей аварии 1994 г.
Общей чертой обыкновения и правового обычая является их общественное происхождение. Различий между обычаями и обыкновениям значительно больше:
1. Правовой обычай носит характер правовой нормы, обыкновения имеют вспомогательный характер. Обыкновение может трансформироваться в правовой обычай при условии санкционирования со стороны государства.
2. Обыкновение складывается на основе практики применения, в основе обычая лежит правило, которое формирует поведение.
3. Правовой обычай санкционируется государством, которое обеспечивает правовой обычай санкцией. Обыкновение не имеет санкции.
4. Правовой обычай является разновидностью норм, поэтому носит общеобязательный характер. Обыкновение не имеет обязательный характер, поэтому субъекты права могут предусмотреть в договоре иные правила поведения.
5. Применение обыкновения предполагает наличие осведомленности сторон о наличии такого обыкновения.
6. Правовой обычай консервативен, практически не изменяется. Обыкновение является более гибким регулятором, так как может корректироваться под конкретную ситуацию.
Таким образом, обыкновения, в отличие от правовых обычаев, носят вспомогательный характер. Можно отметить двойственный характер обыкновения, с одной стороны обыкновения не являются источником права, с другой стороны, обыкновения могут иметь значения для разрешения спорных ситуаций в судебном порядке (например, для обоснования поведения). Основное назначение обыкновений, проявляется в том, что они служат своеобразным образцом поведения, которое впоследствии создает основу для формирования определенных стандартов.
3.Международные договоры как источники МЧП
Международный договор имеет наиболее важное значение как источник МЧП. Между договорами в области международного публичного и международного частного права есть существенные различия. Создателем (субъектом) и адресатом норм международных соглашений в международном публичном нраве одновременно выступает само государство. Государство создает нормы международного публичного права, самому себе их адресует и на себя же возлагает ответственность за их нарушение.
Нормы международных соглашений, регулирующих отношения в сфере публичного права, как правило, являются несамоисполнимыми. Они адресованы государству в целом и не могут быть применены в национальном праве без издания специального внутригосударственного акта, конкретизирующего такие нормы и приспосабливающего их для действия в национальном праве.
Создателем (субъектом) норм международных соглашений, регулирующих проблемы МЧП, также является государство. Независимо от предмета регулирования, любое межгосударственное соглашение входит в сферу международного публичного права. Однако подавляющее большинство международных конвенций, посвященных регламентации частноправовых вопросов, адресованы не государству в целом, а его национальным правоприменительным органам, физическим и юридическим лицам.
Такие международные договоры содержат в основном самоисполнимые нормы, т.е. конкретные и завершенные, уже полностью приспособленные для непосредственного действия в национальном праве. Для имплементации норм такого международного договора во внутреннее право не нужно издания специальных законов, а достаточно ратификации договора или его подписания.
Разумеется, все международные соглашения по вопросам МЧП содержат и обязательства государств в целом (изменить свое законодательство в целях исполнения обязательств по данному соглашению, денонсировать ранее заключенные соглашения и др.). Однако поскольку нормы подобных договоров адресованы непосредственно национальным участникам гражданских правоотношений, то имеется прямая возможность непосредственного применения норм международных договоров в национальных судах и арбитражах.
Международные договоры, регулирующие вопросы МЧП, составляют в международном праве целую систему. Основное количество таких договоров — двусторонние (договоры о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, консульские конвенции, договоры о торговле и мореплавании, торговом судоходстве). Наиболее важное значение для международного сотрудничества имеют, естественно, не двусторонние, а универсальные международные соглашения, устанавливающие единообразное правовое регулирование на глобальном уровне. С начала XX в. в рамках различных международных организаций (Гаагские конференции по МЧП, УНИДРУА, МОТ и др.) предпринимались попытки универсальной кодификации МЧП.
Международный договор — это международное соглашение между государствами, заключенное в письменной форме и регулирующее правоотношения с участием юридических и физических лиц, независимо от того, содержится ли оно в одном или нескольких связанных документах, и не зависит от его наименования. Обязательства по договору возлагаются на участвующие в нем государства, которые несут ответственность за приведение своего внутреннего права в соответствие со своими международными обязательствами.
Международные договоры, регулирующие вопросы МЧП, составляют в международном праве целую систему. Большинство таких договоров — двусторонние договоры. Наибольшее значение для международного сотрудничества имеют, естественно, не двусторонние, а универсальные международные соглашения, устанавливающие единообразное правовое регулирование на глобальном уровне. В настоящее время разработана целая система универсальных конвенций, регулирующих отношения практически во всех областях МЧП. Основной недостаток большинства таких соглашений — их недостаточно представительный характер (например, в Венской конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. участвуют всего около 100 государств мира). Многие универсальные международные соглашения в сфере МЧП, принятые довольно давно, до сих пор не вступили в силу, так как не набрали необходимого количества участников.
Международные обычаи и обыкновения как регуляторы внешнеэкономических сделок Текст научной статьи по специальности «Право»
В статье рассмотрена систематизация и унификация торговых обычаев и обыкновений, которые носят юридический характер, так как систематизирует правовые нормы и препятствует применению недобросовестной коммерческой практики.
Похожие темы научных работ по праву , автор научной работы — Тымчук Наталья Борисовна
International customs and usages as a regulator of foreign trade transactions
The article deals with the systematisation and standardisation of trade customs and usages, which are of a legal nature, and as systematised law, prevent the use of unfair commercial practices.
Текст научной работы на тему «Международные обычаи и обыкновения как регуляторы внешнеэкономических сделок»
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОБЫЧАИ И ОБЫКНОВЕНИЯ КАК РЕГУЛЯТОРЫ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ СДЕЛОК
В статье рассмотрена систематизация и унификация торговых обычаев и обыкновений, которые носят юридический характер, так как систематизирует правовые нормы и препятствует применению недобросовестной коммерческой практики.
Ключевые слова: международный обычай, торговые обыкновения, обычай делового оборота, Принципы УНИДРУА, ИНКОТЕРМС.
В общей теории права, как писал В.С. Нерсесянц, под обычаем принято понимать «правило поведения, сложившееся вследствие фактического его применения в течение длительного времени»1. С.С. Алексеев, в свою очередь, приводит следующее определение: «обычай — это правило поведения общего характера, исторически складывающееся в силу данных фактических отношений и вошедший в привычку в результате многократного повторения»2.
И.С. Зыкин приводит следующие элементы обычая: 1) фактор времени; 2) постоянное применение и соблюдение, когда он становится «устойчивой нормой поведения»; 3) единообразие, когда соответствующее правило соблюдается в подавляющем большинстве случаев3.
Он характеризует международный торговый обычай как единообразное правило поведения, сложившееся в практике международной торговли в результате неоднократного воспроизведения одних и тех же действий4. При этом автор имеет в виду международный торговый обычай как единообразную международную
обычно-правовую норму гражданско-правового характера. В международных торговых отношениях довольно часто применяются международные обычаи. В юридической литературе их делят на те, которые сложились в практике взаимоотношений между государствами и являются источниками международного публичного права и те, которые сложились в практике международной торговли между частными лицами. Их называют международными торговыми обычаями.
Существуют обычаи, которые соблюдаются в правоприменительной практике государств. Л.П. Ануфриева, полагает, что такие правила не могут носить общеобязательного характера. Они связывают только те государства, которые в той или иной форме согласились на их общеобязательность и молчаливо признали необходимость их соблюдения5.
Нельзя не согласиться с Г.К. Дмитриевой, которая выделяет «международно-правовой обычай, как сложившееся в практике устойчивое правило, за которым государства признают юридическую силу (opinion juris). », «соглашение между государствами, возлагающее юридические обязательства на государства», и, во-вторых, «обычаи международного торгового или делового оборота» — правила, которые «сложились в отношениях не между государствами, а между физическими и юридическими лицами разных государств в предпринимательской сфере». Последние, по мнению автора, «не имеют юридической силы и не могут быть юридическими источниками ни международного (публичного), ни национального права. <. > Строго терминологически — это не обычаи, а обыкновения <. >. Вместе с тем обычаи международного делового оборота могут приобрести юридическую силу и стать источником права, если государства признают за ними это качество»6. Такие правила, как представляется, следует отнести к источнику конкретного правоотношения.
Трудно согласиться с В.А. Канашевским в том случае, когда он делит международные обычаи на межгосударственные и торговые. Межгосударственные обычаи формируются государствами, международные торговые обычаи признаются государствами. Думается, что такая классификация не имеет принципиального значения, так как и те и другие признаются, то есть применяются, государствами, точнее, их хозяйствующими субъектами, во внешнеэкономической деятельности. В связи с этим и деление В.А. Канашевским обычаев на три вида — на внутригосударственные обычаи, международные обычаи и международные торговые обычаи, кажутся излишне раздробленными.
В контексте рассматриваемых проблем следует сказать об обычаях, содержащих материальные предписания, т. е. регулирующие гражданско-правовые отношения по существу. Они не содержат коллизионных норм и, таким образом, источником международного частного права не являются. Однако они будут применяться к международному частноправовому отношению, если коллизионный вопрос будет решен в пользу российского права.
Следует сказать также о делении всех обычаев, предложенным Д.Ф. Рамзайцевым на два вида: 1) «обычаи, касающиеся исключительно операций по экспорту. импорту. »; 2) «обычаи, могущие иметь применение как в отношении внешнеторговых сделок, так и в отношении сделок по внутренней торговле данной страны»7.
Обычай делового оборота является источником конкретного правоотношения, но не международного частного права в целом. Из этого можно сделать вывод, что международный торговый обычай, обладающий юридической природой международного торгового обычая, является разновидностью обычая делового оборота.
Нельзя не упомянуть мнение Л.А. Лунца о необходимости различать «в сфере международных обычаев торговли такие, которые действительно могут быть названы унифицированными нормами, и такие, которые применяются во внешней (международной) торговле, но вследствие своих национальных особенностей не могут быть названы нормами международного характера и являются по существу национальными обычаями»8.
А.Л. Маковский, анализируя положения морского законодательства различных стран об обычаях, утверждает, что «в нормах такого действия государство санкционирует применение своими органами или лицами международных обычаев, сложившихся в определенной области отношений. и тем самым придает им силу своего внутреннего закона»9. Далее автор говорит о том, что «санкционирование Йорк-Антверпенских правил и подобных им международных обычаев национальным законодательством» тем самым «превращает» их «в сфере действия этого законодательства в норму права.»10.
Следует отметить, что в иностранных источниках такие обычаи называют «заведенным порядком»11. Здесь уместно привести мнение американского ученого Р. Гуда о том, что «международные торговые обычаи хотя и существуют и могут применяться судами или арбитражами, но не являются частью национального права. Даже если их первоначальная сила базируется на национальном праве, их принятие несколькими национальными судами или арбитраж-
ными институтами может привести к развитию международного обычного права (international customary law)»12.
Анализ приведенных мнений об обычае как источнике трансграничных отношений дает возможность сделать следующие выводы.
1. В российском международном частном праве конкретные понятия «обычай», «торговый обычай», «обычай делового оборота» зависят от толкования таких категорий. Кроме приведенного выше определения обычая делового оборота в ст. 5 ГК РФ следует упомянуть и ст. 309 ГК РФ, которая отсылает к обычаям делового оборота при отсутствии обязательства или требования закона о порядке исполнения обязательств.
2. Наряду с определениями обычая делового оборота, устоявшимися в литературе, приведем определение, данное в совместном Постановлении Пленума ВАС РФ и Верховного Суда РФ: под обычаем делового оборота следует понимать «не предусмотренное законодательством или договором, но сложившееся, то есть достаточно определенное в своем содержании, широко применяемое в какой-либо области предпринимательской деятельности правило поведения, например, традиции исполнения тех или иных обязательств, и т. п.» (п. 4)13.
Статья 5 ГК РФ определяет юридическую силу обычая делового оборота по отношению к другим нормам — императивным и диспозитивным — обычаи делового оборота применяются только в той части, в которой они не противоречат императивным нормам гражданского законодательства или договору. В договорных отношениях перед обычаями имеют приоритет и диспозитивные нормы закона, уточняет п. 5 ст. 421 ГК РФ.
По мнению О. Мекка и Н. Штыкова, система обычаев делового оборота в России еще не сложилась, у суда отсутствуют четкие ориентиры в применении торговых обычаев при разрешении дел14. Можно добавить, что отсутствует и систематизация обычаев делового оборота и торговых обыкновений.
Отдельного рассмотрения достойно отношение к обычаю в отношениях, осложненных иностранным элементом. Российское законодательство в п. 1 ст. 1186 ГК РФ относит торговые обычаи к источникам, применимым к таким отношениям.
Однако п. 3 ст. 28 Закона РФ «О международном коммерческом арбитраже» определяет, что суд принимает решение в соответствии с условиями договора и с учетом торговых обычаев, применимых к данной сделке, поэтому складывается впечатление, что
обычай не является источником международного частного права, а регулирует конкретное правоотношение по сделке.
Приведем еще один довод: согласно ст. VII Европейской конвенции 1961 г. при разрешении дела «арбитры будут руководствоваться положениями контракта и торговыми обычаями», а также согласно п. 1 ст. 9 Венской конвенции 1980 г. «стороны связаны любым обычаем, относительно которого они договорились, и практикой, которую они установили в своих взаимных отношениях». О таком свойстве обычая свидетельствует, например, ст. 1-205 (2) ЕТК США, которая устанавливает: «Существование и область применения. обычая должны быть доказаны как фактические обстоятельства». При этом если сторона занята в соответствующей области торговли, то существует презумпция того, что она имеет соответствующее знание об обычае15.
С другой стороны, нельзя игнорировать иное отношение к обычаю. Так, в п. 2 ст. 9 Венской конвенции говорится о классическом международном торговом обычае, который применяется к отношениям сторон как диспозитивная правовая норма, т. е. независимо от ссылки на него в контракте: «при отсутствии договоренности об ином считается, что стороны подразумевали применение к их договору или его заключению обычая, о котором они знали или должны были знать и который в международной торговле широко известен и постоянно соблюдается сторонами в договорах данного рода в соответствующей области торговли»16.
О втором признаке, присущем международному торговому обычаю, свидетельствует и практика правоприменительных органов. Так, в одном из своих Информационных писем ВАС РФ констатировал, что «арбитражный суд при решении спора применяет обычаи в сфере международной торговли <. >»17.
Для такого обычая характерен признак общеобязательности или, вернее сказать, обычай характеризуется общепризнанностью.
Систематизацией и унификацией торговых обычаев занимается Международная торговая палата (МТП) — неправительственная организация, объединяющая национальные торгово-промышленные палаты18. МТП фиксирует обычаи в письменных сборниках, например, ИНКОТЕРМС, Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов и т. д. По общему правилу такие сборники самостоятельной юридической силы не имеют, а применяются только при наличии ссылки на них в контракте. В литературе подобные акты именуются также торговыми обыкновениями, основная характеристика которых состоит в том, что правила, в них
содержащиеся, демонстрируют автономию воли сторон, входящих в состав сделки в случае соответствия их намерений19.
Систематизация и унификация торговых обычаев, обыкновений имеет юридический характер, так как систематизирует правовые нормы и препятствует применению недобросовестной коммерческой практики. Примером могут служить Принципы УНИДРУА, ИНКОТЕРМС. Особую роль в регулировании внешнеэкономической деятельности играют систематизированные Принципы международных коммерческих контрактов, разработанные и опубликованные в 1994 г. УНИДРУА20. Этот документ не является международным договором, не требует какого-либо формального присоединения к нему государств и носит рекомендательный характер.
О юридической силе этого документа свидетельствуют положения, предписывающие их применение:
1) если стороны согласились, что их договор будет регулироваться этими принципами;
2) когда стороны согласились, что их договор будет регулироваться «общими принципами права», «обычаями и обыкновениями международной торговли» или аналогичными положениями;
3) для решения вопроса, возникающего в случае, когда оказывается невозможным установить соответствующую норму применимого права;
4) для толкования и восполнения международных унифицированных правовых документов.
Как видим, лишь одно положение рекомендует сторонам применять обычаи и обыкновения международной торговли, если стороны согласились об этом.
Нельзя отрицать того факта, что эти принципы применяются в международных коммерческих контрактах, хотя и носят рекомендательный характер, что можно расценить как формирование международного обычая.
В комментариях к отдельным статьям принципов их разработчики, как правило, разграничивают две ситуации применения принципов: а) когда они инкорпорированы в договор; Ь) как право, регулирующее договор.
Содержание некоторых статей принципов свидетельствуют о намерении их разработчиков придать принципам самодостаточный характер. Во-первых, ст. 4.8 принципов устанавливает: «(1) Если стороны договора не согласовали условия, являющегося важным для определения их прав и обязанностей, то договор восполняет-
ся условием, представляющимся соответствующим при данных обстоятельствах. (2) При определении, какое условие является соответствующим, должны быть, помимо прочих факторов, приняты во внимание: а) намерение сторон; Ь) характер и цель договора; с) добросовестность и честная деловая практика; ф разумность»21. Во-вторых, определяет что «вопросы, охватываемые сферой настоящих Принципов, но которые прямо в них не разрешены, подлежат разрешению в соответствии с их основополагающими общими принципами»22.
Обычаи применяются во всех сферах внешнеэкономической деятельности. Поскольку основной сферой внешнеэкономической деятельности является торговля и поставка, наибольшее распространение они получили именно в этих трансграничных отношениях.
Во внешнеэкономических сделках, как и в гражданско-правовых, действует принцип свободы договора, что позволяет сторонам вырабатывать стандартные условия сделок. Такие неписаные правила, сложившиеся в международной торговле со временем унифицируются, что значительно облегчает процесс заключения и исполнения договоров23.
1 Нерсесянц В.С. Проблемы общей теории права и государства. М.: Норма, 2004. С. 267.
2 Алексеев С.С. Общая теория права. Т.1. М., 1981. С. 180-181.
3 См.: Зыкин И.С. Обычаи и обыкновения в международной торговле. М., 1983. С. 10-11.
5 Ануфриева Л.П. Международное частное право. Т.1. Общая часть: Учебник. М., 2010. С. 158.
6 Международное частное право: Учебник / Отв. ред. Г.К. Дмитриева. М.: Проспект. 2010. С. 96-97.
7 Рамзайцев Д.Ф. О значении обычаев в международной торговле // Международные торговые обычаи. М., 1958. С. 7.
8 Лунц Л.А. Курс международного частного права. Особенная часть: Учебник. М.: Юридическая литература, 1975. С. 165.
9 Иванов Г.Г., Маковский А.Л. Международное частное морское право. Л.: Судостроение, 1984. С. 31.
11 Honnold J. Uniform Law of International Sales, 2nd ed. 1991. P. 103; Bonell M. Commentary on the International Sales Law. Milano, 1987. P. 106.
12 Goode R. Usage and Its Reception in Transnational Commercial Law, 1997. 46 ICLQ 1. Цит. по: Nygh P. Autonomy in International Cntracts. Oxford: Clarendon Press, 1999. P. 179.
13 Постановление Пленума Верховного Суда РФ и Пленума ВАС РФ «О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации» // Вестник ВАС РФ. 1996. № 9.
14 См.: Мекка О., Штыкова Н. Применение судами обычаев делового оборота и торговых обыкновений // Российская юстиция. 2001. № 9. С. 34.
15 Личман Б.В. Источники гражданского и уголовного права в США в Новейшее время. М.: Дрофа, 1995. С. 65.
16 Международное частное право: Сборник нормативных актов / Сост. Г.К. Дмитриева, М.В. Филимонова. 3-е изд., перераб. и доп. М.: Проспект, ТК Велби, 2006. С. 184.
17 См.: Информационное письмо Президиума ВАС РФ от 25 декабря 1996г. № 10 «Обзор практики разрешения споров по делам с участием иностранных лиц» // Вестник ВАС РФ. 1997. № 3.
18 В частности, членом МТП является ТПП РФ. В 2000 г. в России создан Национальный комитет МТП.
19 См.: Зыкин И.С. Указ. соч. С. 17. См. также: Гражданское и торговое право зарубежных государств. Т. I. С. 37.
20 УНИДРУА Международный институт по унификации частного права (Рим).
21 Международное частное право. Сборник нормативных актов / Сост. Г.К. Дмитриева, М.Ф. Филимонова. С. 228.
22 Там же. С. 221.
23 Канашевский В.А. Внешнеэкономические сделки: материально-правовое и коллизионное регулирование. М.: Волтерс Клувер, 2008. С. 471.