Кто первый того и тапки
Перейти к содержимому

Кто первый того и тапки

  • автор:

Откуда пошло выражение "кто первый встал, того и тапки"?

Раньше, лет 300-100 лет назад у российских крестьян были многодетные семьи. Но большинство крестьян были так бедны, что не могли обеспечить своих детей одеждой и обувью. Обычно на несколько детей примерно одного возраста была одна пара обуви, на размер никто особо внимания не обращал. Летом это не имело большого значения, все дети бегали босиком. А вот в холодное время года босиком особо не побегаешь, поэтому была конкуренция за обувь. Вот тогда и родилось правило "Кто первым встал, того и сапоги", т.е. безусловным владельцем сапог на этот день был именно тот, кто первым проснулся, встал и завладел сапогами. Другие должны были дожидаться, пока первый вставший вдоволь попользуется сам, а потом уже мог уступить обувь братьям и сёстрам. А как в поговорке слово сапоги заменили на тапки,

Русский [ править ]

Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве самостоятельной фразы.

Произношение [ править ]

    : [ kto ˈpʲervɨɪ̯ ˈfstaɫ | tɐˈvo i ˈtapkʲɪ ]

Семантические свойства [ править ]

Значение [ править ]
  1. какой-то приз или ценность достаётся тому, кто первый до неё доберётся ◆  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы [ править ]
Антонимы [ править ]
Гиперонимы [ править ]
Гипонимы [ править ]

Этимология [ править ]

Происходит из многодетных семей XX в., где иногда не хватало тапок на всех.

У Даля приводится аналогичное: «Кто раньше встал и палку взял, тот и капрал».

Перевод [ править ]

Библиография [ править ]

Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её .
В частности, следует уточнить сведения о:

Кто первый того и тапки

"Кто первый встал, того и тапочки"

Кто первый встал, того и тапочки

Выражение вошло в русский язык в 20 веке. Выражение появилось в многодетных семьях, в которых тапок не хватало на каждого ребенка. Поэтому тот, кто вставал раньше, одевал тапки и носил их пока ими не завладеет другой ребенок таким же путем.

"Хотели как лучше, а получилось как всегда"

Хотели как лучше, а получилось как всегда

Фраза, которую произнёс Виктор Черномырдин, Председатель Правительства Российской Федерации 6 августа 1993 г. на пресс-конференции, рассказывая, как готовилась денежная реформа (обмен денег).
Центробанк уведомил население, что денежные банкноты образца 1961—1992 годов выпуска с 26 июля 1993 года от населения России не будут, в связи с чем их можно будет до 27 июля обменять на новые. Лимит обмена был установлен в 35 тысяч неденоминированных рублей (в то время — примерно 35 долларов). В стране началась паника. Через два дня Борис Ельцин издал указ, где сумма обмена была повышена до 100 тыс. руб. на человека, и срок обмена продлён до конца августа 1993 года.

Все трын - трава

Изначально — тын — трава: трава растущая под забором, никому не нужная трава. Тын — забор.

впопыхах

Когда-то давно все люди носили под одеждой своеобразные трусы с кружевами и рюшечками. Эти трусы назывались попыхи. В них люди и спали, потому что они были удобные. Как то раз во дворце, где жил король, случился пожар и естественно все стали выбегать в том, в чем спали, т.к это случилось рано утром. Выбегали они именно в этих самых попыхах. Отсюда и появилось выражение "впопыхах"

"Купить кота в мешке."

Купить кота в мешке

В Средние века мошенники пытались продать кота вместо зайца или кролика. Так как коты бегали везде, впрочем как и сейчас, подменить кролика на кота было проще всего.

"Будет и на нашей улице праздник"

Будет и на нашей улице праздник

Ранее улица представляла собой самостоятельную административную единицу. У каждой улицы были свои праздники, на которые приглашались жители других улиц, но каждый ждал праздника и на своей улице.

"Что ты понимаешь в колбасных обрезках"

Что ты понимаешь в колбасных обрезках

Колбасными обрезками торговали в мясных лавках, за смешную цену можно было купить — хвостики с веревочками, бочок ветчины, сардельку бракованную и так далее. Хорошо разбирались в колбасных обрезках бедные студенты.

Дело в шляпе!

Раньше чиновники пользовались своими шляпами, чтобы получать взятки. Те, кому удавалось подкупить чиновника, могли быть уверены, что их дело устроится, и говорили: "дело в шляпе!”

Подложить свинью

У евреев и мусульман свинина нечистое животное, которое нельзя употреблять в пищу. Таким образом подложить в пищу мясо свиньи — осквернить веру, подставить человека.

Шаромыжники

Отечественная война 1812 года. Когда французы Сожгли Москву и остались в России без пропитания, они приходили в русские деревни и просили пропитания Ше ра ми, типа дайте мне. Вот русские и стали их так называть.
(одна из гипотез).

"Знать всю подноготную"

Знать всю подноготную

Выражение связано со старинной пыткой, при которой обвиняемым загоняли под ногти иглы или гвозди, добиваясь признания.

Переть на рожон

Рожон — это острый шест. В некоторых русских деревняж так называли вилы. Реально, на вилы не попрешь!

Сирота казанская

Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Татарские князья, оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на своё сиротство и горькую участь.

Конь не валялся

По каким-то причинам работа не то чтобы ещё не закончена, но даже и не начата. Коням перед работой нужно разминать мышцы после периода долгой неподвижности. Вот и начинают лошади, когда их выводят из стойла, кататься по земле. Кроме того, они, конечно, могут валяться, чтобы почесать себе части тела, зудящие от паразитов. …

"Тянуть кота за хвост (яйца)"

Тянуть кота за хвост (яйца)

Котам очень неприятно сие действие, однако некоторые пытаются его произвести. Вот почему "тянуть кота за хвост" обозначает намеренно растягивать что-то неприятное.

"Полна жопа огурцов"
Без иллюстраций.

Происхождение этого выражения — Анекдот
Приходит как-то Фурманов к Василию Ивановичу и говорит:
— Ну-ка, Василий Иванович, отгадай загадку "Без окон и дверей — полна горница людей".
Чапаев думал-думал и говорит:
— Жопа!
— Нет, Василий Иванович, это огурец! Отгадай тогда такую загадочку "Два кольца, два конца, а посередине гвоздик".
Чапаев долго думал и говорит:
— Жопа!
— Нет, Василий Иванович, это ножницы!
Чапаев пошел к Петьке — проверить его эрудицию. Пока шел, в голове все перепуталось. Приходит и говорит:
— А ну, Петя, отгадай загадку "Без окон, без дверцов полна жопа огурцов".
— #"$ня какая-то получается, Василий Иванович.
— Вот и я думаю, что $&ня, а Фурманов говорит, ножницы.

"На воре шапка горит"

На воре шапка горит

Восходит к рассказу о том, как знахарь уличил вора. Поиски краденого были безуспешными, тогда знахарь собрал вокруг себя толпу и крикнул с возвышения: "на воре шапка горит!” вор схватился за шапку и тем самым выдал себя.

интим

В России всегда было принято ходить в баню, чего Европа напрочь не принимала, да и сейчас тамошние стараются обходиться душем.
и вот, когда один из аглицких купцов посещал Москву, вел дневник и постоянно добавлял в него записи.
В одной из тетрадок, датируемой 16 веком, им описывается поход в Московскую баню, куда он отправился в сопровождении группы бояр, боярыни Морозовой и ее сенными девками. Зайдя в баню, он воскликнул: "it's incredible, they are making that like in team!". (это невероятно, они делают это как в команде!). Морозова усмехнулась и сказала: "кому интим, а кому помыться", на что все присутствующие засмеялись над глупыми басурманами, но слово не пропало и пошло гулять по Москве.

Кто первый того и тапки что значит

На протяжении десятков лет «Кто первый того и тапки» была одной из самых популярных фраз в русском языке. Некоторые люди могут использовать ее, даже не зная ее значения. Но какая история и происхождение стоят за этой фразой?

Изначально фраза была впервые использована в профессиональной обстановке, а именно, на стройплощадке. Генеральный директор фирмы обратился к своим рабочим с вопросом о том, кто первый начал работу утром. Чтобы выразить свое неудовольствие по поводу неясности об этом, он сказал «Кто первый того и тапки» — то есть, «Кто работал первым, тот и первый получит обувь». Таким образом, обувь стала символом того, что вы первым начали работу.

С тех пор фраза стала явлением в народной культуре и обрела несколько толкований. Многие люди используют эту фразу для обозначения того, что если вы были первым, то у вас должен быть приоритет. Другие могут использовать ее, чтобы сообщить о том, что следует поспешить, иначе вы останетесь без чего-нибудь, что вам нужно.

История фразы «Кто первый того и тапки»

Фраза «Кто первый того и тапки» – это известное выражение, которое часто используется в повседневной жизни. Но откуда произошла эта фраза и что она означает?

История фразы начинается еще в древности, когда в цирке артисты выходили на арену и демонстрировали свое мастерство. В то время зрители могли выражать свое недовольство выходом из зала и броском тапок на поле.

Однако, после Революции 1917 года фраза приобрела новое значение. В то время в Советской России первым, кто проявлял инициативу и готовность к выполнению задания, часто становились работники социалистического труда. Именно они в условиях нехватки ресурсов и материалов выделялись своей умелостью и находчивостью, что получило свое воплощение в фразе «Кто первый того и тапки».

В последующие годы фраза стала символом лояльности к новому государству и выражением готовности к принятию всех трудностей и испытаний, которые могут ожидать человека на пути к достижению своих целей.

Сегодня фраза «Кто первый того и тапки» сохраняет свою популярность и используется в различных сферах, обозначая лидерство, умение быстро реагировать на изменения ситуации, а также готовность брать на себя ответственность и решать проблемы.

Откуда пошла эта известная фраза

Выражение «Кто первый того и тапки» очень известно в России и часто используется в разговорной речи. Это выражение имеет несколько значений, но в основном оно означает, что первый пришедший на работу или на встречу должен получить поощрение или награду.

О происхождении этой фразы существует несколько версий. Одна из них связана с советскими временами, когда в стране была распространена практика «свистка», то есть вместо зарплаты работники получали какие-то материальные блага. И люди, которые приходили первыми на работу, часто получали эти блага, в том числе и новые тапочки.

Другая версия связана с военной терминологией. В армии было принято, что первый, кто надевает сапоги на новое место, должен получать повышение в звании или какую-то другую привилегию. Таким образом, тапки могут быть заменены на сапоги, но суть остается прежней – первый получает привилегию.

В любом случае, фраза «Кто первый того и тапки» уже стала частью нашей культуры и находит свое применение в различных ситуациях, где нужно определить лидера или наградить первопроходцев.

Какое значение имеет фраза «Кто первый того и тапки»

Фраза «Кто первый того и тапки», или проще говоря «Кто первый, тот и обувь», имеет значение выражения права на какое-то действие или предмет, которое достается первому исполнителю или обладателю этого права.

История происхождения этой фразы не до конца ясна, но существует несколько версий. Одна из них связана с давней традицией перемахивания или перевязывания обуви. Когда несколько человек практикуют этот обряд, первый, кто его сделал, имел право на занятие лучшего места или считался более уважительным.

Другая версия связана с кратковременной популярностью игры в еврейских школах в Нью-Йорке в начале 20-го века, называемой «Tap Day». В эту игру игроки ходят друг за другом с резиновой трубкой и бьют по подошвам других участников. Первый, кого ударили, становится «добычей» и должен искать другого игрока, чтобы передать трубку. Таким образом, первый, на кого набросились, выбывает из игры.

Независимо от того, какое историческое событие легло в основу этой фразы, ее значение остается неизменным, а именно — «кто первый, тот и получает право на что-то».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *